« ブラジルのテレビ 4 「ゴジラ2000」 | Main | サンパウロのセントロ »

sábado, 6 de novembro de 2004

サッカー選手名鑑

書店は好きだ。
サンパウロには、昔は大きな書店はあまり無かった。
最近は、大きな書店も増えた。
もちろん日本とは比較にならない。

本そのものは、決して安くない。
だから、読書人口も少ないと思う。

サッカー選手名鑑を見つけた。
サッカー週刊誌PLACARの別冊だ。
1000人の選手が取り上げられているようだ。

前半部がブラジル選手500人。
後半部が、各国選手500人。

パラパラと日本人選手はいるかなと思ってみていた。

ざっと見たかんじだが、
取り上げられていたのは、次のような名前が見受けられた。
二人の中田さん。
中村さん。
小野さん。
高原さん。
市川さん
稲本さん。

中山さんは入っていなかった。
三浦さんもいない。

もちろん、この小冊子はポルトガル語で書かれている。
ジーコさんもこれを見て、
選手を決める参考にしてみてはどうだろうか。

|

« ブラジルのテレビ 4 「ゴジラ2000」 | Main | サンパウロのセントロ »

Comments

 トラバありがとうございました。サンパウロにお住み
 ということで、なんか地球の裏側からもブログという
 ツールは気安くコミニュケーションとれることに
 驚きと喜びを覚えます。
 ブラジルという国は馴染み深いけど、格闘技とサッカー
 などといったスポーツ、そしてサンバくらいしか思い
 つきません(汗)
 ブラジルでの風景これから楽しみにしています。

Posted by: ほたる | sábado, 6 de novembro de 2004 at 03:22

Sao Pauloさん、こんにちは。ジーコの息子の件でコメントいただいたともです。「返事書きました」と書きこもうと思ってたのですが、先に記事を読んでいただいたようで(汗)、ありがとうございます!So No Sapatinhoは日本では廃盤ですが、大ヒットした(!?)ブラジルでは、新譜がダメでも中古を入手しやすい状況かと?でも、まだCDが届いていないので、おススメできる作品かどうか不明ですけど…。私ごとですが、中南米の音楽にハマリ10数年、会社辞めたのを機に、半年以内に南米大陸への上陸を目論んでおりますゆえ、Sao Pauloさんのブログ、現地情報として参考にさせていただきます(サッカーも観たいなあ)。あ、ブラジルのCD屋情報も機会があれば教えてください。では!

Posted by: とも | sábado, 6 de novembro de 2004 at 03:28

始めまして、トラックバックありがとうございます。
地球の真裏から私のぼやきに反応してもらえたなんて、なんとも複雑ですね、これからも楽しい記事書いてください。
また来ますね。

Posted by: MARKPARK | sábado, 6 de novembro de 2004 at 06:03

はじめまして。
TBありがとうございました。
ブラジル・サンパウロにおすまいですか。
すごいです。
今後も良い情報がありましたら教えてください。

Posted by: 横浜くん | sábado, 6 de novembro de 2004 at 06:11

はじめまして。
「OPEN FIELD BLOG」を管理している、ラギといいます。
すごい辺境にTBありがとうございました。

サンパウロにお住まいのようですね。
違う角度からの意見など、すごく貴重に感じています。

機会がありましたら、こちらからもTBさせていただければと思います。

Posted by: ラギ | sábado, 6 de novembro de 2004 at 06:29

こんにちは。

トラックバックありがとうございました。
3つも同時に来たので思わずスパムかと思ってしま
いました。(^ ^)

日本代表の選考は無難な線に落ち着きましたね。
あとはこの選手をどう使うかが注目です。
あと、余談ですが今日NHK-BSでFIFA100周年記念
番組を放送していました。久しぶりにペレのプ
レーを見ることが出来懐かしかったです。

それでは失礼しました。

Posted by: tokusan | sábado, 6 de novembro de 2004 at 06:48

トラックバックありがとうございます。

ブラジル、遠いですね。時差が11時間。そうですよね。裏側なんだから。夏時間になる(夏になる)のも当然ですよね。

当然、でも驚いてしまいました。(笑)

Posted by: なかぴ | sábado, 6 de novembro de 2004 at 09:41

トラックバックありがとうございました。

ところで、ジーコのブラジル本国での評判は如何でしょうか?
日本ではジーコは神様と呼ばれていますが、ブラジルでもそうですか?
#神様はペレ一人だと思うのですが・・。

是非本当のところを知りたいものです。

Posted by: まー | sábado, 6 de novembro de 2004 at 13:03

トラックバックありがとうございます。

ブラジルからでも見れるんですね、うちのブログ。地球の反対側。すごいなあ。

一人目の中田さんはいいとして、二人目は? 浩二選手ですよね。ワールドカップ出たから? 

バットマンになって頑張った宮本選手は駄目だったんでしょうか。

Posted by: ひろし | sábado, 6 de novembro de 2004 at 13:34

トラックバック、どうもありがとうございました。自分の呟きにブラジルから見ていただいていたなんて、ちょっと新鮮な驚きでした。(^_^)これからも覗かせていただきます。

Posted by: minami | sábado, 6 de novembro de 2004 at 19:14

はじめまして。
TBありがとうございます。
奇遇ですが、私の友人でサンパウロに住んでいる者がいます。
ブラジルサッカーは日本人の憧れです。

Posted by: ひろ | domingo, 7 de novembro de 2004 at 05:45

トラバありがとうございます。
2000人も掲載されるなんて、やはり日本とは規模が違いますね。

Posted by: じん | domingo, 7 de novembro de 2004 at 10:36

はじめまして。ブラジルからでも日本語入力できるんですね。知らなかったです。なんか不思議な感じがします。今はお昼の時間ですか。(バカな感想ですみません)

ブラジルと言えば、KING KAZUさんは載っていなかったのでありましょうか?ブラジル帰りだった気がするんですが。まあ、随分と過去の話になってしまいましたけれども。

Posted by: nagaikin | domingo, 7 de novembro de 2004 at 12:57

申し訳ありません。↑のコメントは私が発したはずなのですが、なんかおかしなことになっております。正直、原因がよく分からないです。ごめんなさい。

Posted by: nagaikin | domingo, 7 de novembro de 2004 at 13:00

たびたび、ごめんなさい。ブラウザの調子がおかしかったようです。お騒がせいたしました。ほんとに、申し訳ないです。

Posted by: nagaikin | domingo, 7 de novembro de 2004 at 13:03

TBありがとうございます。

サンパウロ在住ですか。サッカーの本場ですから、一度は
訪れてみたいところです。サッカー好きには楽しくて、
たまらない国なのでしょうね!

Posted by: ロータスヨーロッパ | domingo, 7 de novembro de 2004 at 21:57

初めまして、TBありがとうございます。

サンパウロは行った事ないんですが、仕事で少しだけ関係があるので、親近感のあるところです。

上司が3年間ほどサンパウロにいた事があるのですが、その当時カズが活躍していたそうです。ウインガーとして評価高かったと言ってました。(あとマルシアがカラオケ大会に出てたとか)

Posted by: sawara | domingo, 7 de novembro de 2004 at 22:45

トラックバックありがとうございます。

こんなふうにいろんな人とつながれるのは素敵ですね。
しかも、サンパウロ・・・街中がサッカーで溢れているイメージが。
うらやましい!

ちょくちょく見させていただきます。

Posted by: hsgw3104 | segunda-feira, 8 de novembro de 2004 at 11:19

(お詫び)
実際にこの本を買いました。
そして内容を修正しました。
人数も、2000人から1000人です。

Posted by: Sao Paulo | segunda-feira, 8 de novembro de 2004 at 20:02

どうも初めまして、トラックバックありがとうございます。

サッカー週刊誌PLACARの別冊にも、やはりカズは掲載されてないんですか。
「かつてはブラジルでがんばっていた、カズの名がない」ということに、ファンとしては一物の寂しさを感じてしまいますが、それだけ世界や、ひいては日本のサッカーが新陳代謝しているということで、喜ぶべきことなのかも知れません。

こうなると他の出版社から出ているであろう選手名鑑も、何だか気になってくる今日このごろです。

Posted by: 松裕堂 | segunda-feira, 8 de novembro de 2004 at 20:42

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/37758/1880387

Listed below are links to weblogs that reference サッカー選手名鑑:

» Zico,あなたが正しい! [ぶっちゃけ(100-1)]
 17日に行なわれるW杯一次予選の代表メンバーが発表された。以前からJリーグ創設 [Read More]

Tracked on sábado, 6 de novembro de 2004 at 03:22

»   サッカー日本代表 [ダイエットしたらば]
 ダイエットとはカンケーない話題を少し  サッカー日本代表(A代表)に、KINGカズとゴン中山を選ぶ         と言う話しが出ていたようだ。が、A代表は... [Read More]

Tracked on domingo, 7 de novembro de 2004 at 09:01

» ジーコさん [面白い映画とつまらない映画はどこが違うのだろう?]
ジーコ監督、結局カズ、ゴン召集せず。 と、いうことで割と常識的な結果におさまった。まあ、私もこれでいいと思います。 思うにジーコさん、昔自分がそういうことや... [Read More]

Tracked on domingo, 7 de novembro de 2004 at 13:25

» 残念だったね、ジーコさん… [我楽多な日々]
>>大久保ら18名を選出 三浦知ら復帰せず=サッカー日本代表 結局、いつもの代表 [Read More]

Tracked on domingo, 7 de novembro de 2004 at 23:18

« ブラジルのテレビ 4 「ゴジラ2000」 | Main | サンパウロのセントロ »