« サッカー・ブラジル選手権 再試合(第16節) サントス対コリンチャンス | Main | ブラジル・サンパウロには、いよいよパネトーニの季節が到来。 »

sexta-feira, 14 de outubro de 2005

ブラジル・サンパウロは、いきなり盛夏のように暑い

ブラジル・サンパウロは、昨日10月12日から、突然猛烈に暑くなった。

休日の昨日は、最高気温が33.3度だそうだ。
今日も、それ以上になったはずだ。
この暑さはしばらく続くという。

サンパウロは、高原都市で標高が800メートルある。
夏でも、30度を超す日はあまり無いのである。
サンパウロ州では、海岸沿いのサントスや内陸部では40度近くまでなることは多いが、サンパウロはそういうことはない。
それに、夜はぐっと冷えるので、冷房無しで眠ることが出来る。
1日の寒暖の差が激しいので、服装には気をつけていなければならない。

ニュースで、昨日の休日の人出を伝える中で、公立のプールの盛況の様子を見せていた。

spd20051013c

SESC ITAQUERAという、サンパウロ市東部の施設なのだが、何しろ無料なので人が来る。
入場者が多すぎると危険なので600人で、入場を止めたという。

spd20051013d

東部にあり、無料ということで、はっきり言って貧しい人が多く来る。
それも、子供が多いようだ。

spd20051013e

このSESCという施設は、全国にある。
場所によって施設の内容は違うが、総合カルチャーセンターのようなものである。
サンパウロ市および近隣だけでも10カ所近くある。

図書館や展示場、劇場、スポーツ施設などがあるところもある。
工芸教室なども開かれている。

学童向けだけではなくて、高齢者むけの催し物も多い。
夜間は、勤労者が仕事のあとに集まってくる。

週末は、多くの人で賑わっている。
(サンパウロの文化施設の休みは、すべて月曜日である。)

新しくできるSESCは、規模も大きくなるのだが、それだけ郊外に立地することになり、それはつまり貧しい人たちが多い地区にあるということである。
貧しい地区の学童に、文化接させるとても良い機会を作っていると思う。

こういう施設をうまく利用できるようになると、日本人からちょっと離れてきた証拠である。
サンパウロは、無料もしくはそれに近い催しには事欠かない都市でもある。

|

« サッカー・ブラジル選手権 再試合(第16節) サントス対コリンチャンス | Main | ブラジル・サンパウロには、いよいよパネトーニの季節が到来。 »

Comments

いいですねえ、こういうプール!!
あまりないですよね、ブラジルには。
市民プールとかも。。
行って見たいけど、しらみとかうつされないか、それが怖いです(笑)

Posted by: dindinha | sábado, 15 de outubro de 2005 at 02:27

>dindinha様
確かに、プールを風呂代わりに使っていそうですね。
そちらは市長が公金を横領したんで、公営プールなんかできないですよね。
グランジャ・ヴィアーナの市長の自宅にはあるのでしょうけど。

Posted by: Sao_Paulo | domingo, 16 de outubro de 2005 at 05:59

え~!そんなに暑いんですか?6月に北フランスに行ったときもものすごく暑くて参りましたけど・・・東京渋谷はこのところ雨、こ寒い日が続いてます。地球は温暖化であちらこちらで気候がおかしくなっているのかも?

そうそう昨日夕方震度4の地震もありました。それが結構大きくてびっくりしました。

ブラジル行きももうすぐです。そろそろビザ取らなきゃと思ってます。楽しみです。

Posted by: aya | domingo, 16 de outubro de 2005 at 21:47

>aya様
10月15-16日は、一転曇り。
サンパウロの最高気温は、10度も低くなりました。
この変化の激しさで体調を悪くする人が多いのです。

Posted by: Sao Paulo | segunda-feira, 17 de outubro de 2005 at 02:34

そうでしたか。温度差が大きいのですね。少しはおるものも持っていくことにします。

Posted by: aya | segunda-feira, 17 de outubro de 2005 at 08:43

>aya様
サンパウロは高原にあるので、気温の差が激しいと思います。
海岸沿いは、安定して暑いと思います。
特に11月にもなれば。
でも、ホテルの室内がエアコンの効きすぎで暑くなるかもしれないので、念のため長袖はあった方が良いかもしれませんね。
この時期になると、もう長袖は売っていないと思います。

Posted by: Sao Paulo | terça-feira, 18 de outubro de 2005 at 15:43

今日はブラジル日系の方と一緒にコエントロを入れたフェージョンを食べました。これが私大好きなんです。グラビオーラのヴィタミーナも作っていただきました。美味しかったです。Sao Pauloさんもお好きですか?

Posted by: Sao Paulo 様 | quarta-feira, 19 de outubro de 2005 at 13:04

>aya様
ブラジルの食事は、なんでも食べます。
それほど気持ちの悪い材料を使うようなものもないし、極端に辛いとかいうこともないですし。
外食では日本食を食べることは滅多になくて、ちゃんとブラジル食を食べていますよ。

Posted by: Sao Paulo | sexta-feira, 21 de outubro de 2005 at 00:22

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/37758/6395151

Listed below are links to weblogs that reference ブラジル・サンパウロは、いきなり盛夏のように暑い:

« サッカー・ブラジル選手権 再試合(第16節) サントス対コリンチャンス | Main | ブラジル・サンパウロには、いよいよパネトーニの季節が到来。 »